A baby girl born on New Year’s Day is named “Gaoxing,” sparking a discussion about wishes behind baby names.
Xiao Pan, did you see today’s news? A baby girl born on the first day of the New Year was named “高兴” by her parents, with the nickname “小元旦.”
Really? I think that name is very special. Why would they choose such a simple name?
Because the parents hope she will be happy all her life. In fact, more and more parents today don’t pursue complicated formal names. Names like “乐安” and “欣然” are very popular.
In Vietnam, parents also often give children names with good meanings, like “happiness” or “brightness.” I didn’t expect that Chinese people now also like using such “direct” words.
Yes. In the past, many people liked names that meant standing out or achieving success. Now more people pursue warmth and simplicity. The name “高兴” is actually very brave—it writes the most simple wish into the official record.
I find that very touching. A name isn’t just a label; it can also be a blessing. If I have a child in the future, I’d also like to choose a name that brings happiness.
Exactly. A name is actually the first gift parents give to their child. I hope every one of us can be treated gently every day, just like “高兴.”
Why use the app
Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress
1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.
Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.
Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.