chǒng wù
宠物
chī fàn
吃饭
yǐn
wù huì
误会
Una rana domestica crea un fraintendimento al ristorante
nǚ zǐ女子dàichǒng wù宠物jìncān tīng餐厅bèirènchéngshí cái食材yǐn fā引发qù shì趣事

Una donna ha portato la sua rana domestica in un ristorante, dove è stata scambiata per un ingrediente, dando luogo a una scena divertente.

优子
liúlǎo shī老师kànleyí gè一个hěnyǒu qù有趣dexīn wén新闻yí gè一个nǚ shēng女生dàichǒng wù宠物cān tīng餐厅diàn yuán店员yǐ wéi以为yàoràngchú shī厨师zuò cài做菜

Professoressa Liu, ho visto una notizia davvero divertente. Una ragazza ha portato la sua rana domestica in un ristorante e il personale ha pensato che volesse farla cucinare dallo chef!

刘娜
zhēn de真的madàideshìnà zhǒng那种xiǎo xiǎo小小deqīng wā青蛙ma

Davvero? Era una di quelle ranocchie piccole?

优子
duìshìyī zhǒng一种jiàojiǎo wā角蛙dexiǎochǒng wù宠物diàn yuán店员kàn dào看到yǐ hòu以后mǎ shàng马上wènzhèshìyàozuò cài做菜machà diǎn差点háibào jǐng报警lene

Sì, è un piccolo animale domestico chiamato “rana cornuta”. Quando il dipendente l’ha vista, ha chiesto subito: “È per cucinare?” Ha quasi chiamato la polizia.

刘娜
hā hā哈哈zhèzhēn shì真是tiān dà天大dewù huì误会qí shí其实xiàn zài现在hěnduōrényǎngdāngchǒng wù宠物jiùxiàngyǎngxiǎo māo小猫xiǎo gǒu小狗yī yàng一样

Ahah, che grande malinteso. Oggi molte persone allevano rane come animali domestici, proprio come gatti e cani.

优子
shìaxīn wén新闻háishuōbù jiǔ qián不久前yǒujiāfàn diàn饭店yīn wèi因为cài dān菜单shàngxiěhá ma蛤蟆tāngbèifá kuǎn罚款leyīn wèi因为há ma蛤蟆shìbǎo hù保护dòng wù动物

Sì. Le notizie dicevano anche che non molto tempo fa un ristorante è stato multato perché nel menu c’era scritto “zuppa di rospo”, dato che i rospi sono animali protetti.

刘娜
suǒ yǐ所以míng zì名字dejiào fǎ叫法hěnzhòng yào重要yǎngchǒng wù宠物derényàoduōliǎo jiě了解zhè xiē这些zhī shí知识dàichǒng wù宠物chū mén出门shízuì hǎo最好tí qián提前bié rén别人shuōqīng chǔ清楚

Per questo anche il nome è importante. Chi ha animali domestici dovrebbe conoscere queste cose e, quando esce con il proprio animale, è meglio spiegare tutto in anticipo.

优子
jué de觉得zhōng guó中国dechǒng wù宠物wén huà文化hěnyǒu yì si有意思xià cì下次rú guǒ如果dàichǒng wù宠物wài chū外出huìtí qián提前gào sù告诉dà jiā大家

Trovo che la cultura degli animali domestici in Cina sia molto interessante. La prossima volta che porterò fuori un animale, lo dirò a tutti in anticipo.

刘娜
duìzhè yàng这样dà jiā大家dōubú huì不会wù huì误会shēng huó生活huìgènghé xié和谐

Giusto, così non ci saranno fraintendimenti e la vita sarà più armoniosa.

Perché usare l'app

Accedi a 1.000+ dialoghi e strumenti

Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi

Archivio completo

Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.

Pratica intelligente

Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.

Chiedi all'IA

Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.