huì
zhōng wén
中文
zài
yuè nán
越南
gèng
chī xiāng
吃香
Sapere il cinese: più richiesto in Vietnam?
yuè nán越南zhāo pìn招聘shù jù数据xiǎn shì显示xū yào需要zhōng wén中文derényuè lái yuè越来越duōgōng zī工资gènggāo

I dati di assunzione in Vietnam mostrano che sempre più lavori richiedono il cinese e offrono stipendi più alti.

刘娜
xiǎo pān小潘shìyuè nán rén越南人zuì jìn最近yǒu méi yǒu有没有fā xiàn发现huìzhōng wén中文zàiyuè nán越南zhǎogōng zuò工作gèngyǒuyōu shì优势

Xiao Pan, tu sei vietnamita. Hai notato recentemente che sapere il cinese dà un vantaggio nel trovare lavoro in Vietnam?

小潘
yǒupéng yǒu朋友shuōxiàn zài现在hěnduōgōng sī公司xiǎng yào想要huìzhōng wén中文derénrì yǔ日语hán yǔ韩语degǎng wèi岗位háiduō

Sì! Un mio amico ha detto che ora molte aziende vogliono persone che sappiano il cinese, persino più dei posti che richiedono giapponese o coreano.

刘娜
duìyí gè一个zhāo pìn招聘píng tái平台debào gào报告shuō2025niánxū yào需要zhōng wén中文degǎng wèi岗位dà yuē大约yǒuyī wàn sān qiān gè一万三千个2024niánduōlekuàiyí bàn一半

Esatto. Un rapporto di una piattaforma di reclutamento dice che nel 2025 ci saranno circa 13.000 posti che richiedono il cinese, quasi la metà in più rispetto al 2024.

小潘
zhè me这么duōwèi shén me为什么tū rán突然xū yào需要zhè me这么duōzhōng wén中文rén cái人才

Così tanti! Perché improvvisamente c’è bisogno di così tanti talenti che parlano cinese?

刘娜
yīn wèi因为zàiyuè nán越南dezhōng guó中国gōng sī公司yuè lái yuè越来越duōgōng chǎng工厂xiàng mù项目zàikuò dà扩大gōng sī公司yàogōu tōng沟通tánhé tóng合同péi xùn培训yuán gōng员工suǒ yǐ所以hěnxū yào需要néngshuōzhōng wén中文derén

Perché in Vietnam ci sono sempre più aziende cinesi e anche fabbriche e progetti stanno espandendosi. Le aziende hanno bisogno di persone che possano comunicare, negoziare contratti e formare i dipendenti in cinese.

小潘
nán guài难怪gōng zī工资gènggāoxuélì shǐ历史běn lái本来xiǎngyuánwén xiàn文献xiàn zài现在fā xiàn发现zhōng wén中文shìzhí yè jì néng职业技能

Non c’è da stupirsi che gli stipendi siano più alti. Studio storia e inizialmente volevo leggere fonti originali, ma ora mi rendo conto che il cinese è anche una ‘competenza professionale’.

刘娜
zhèjiù shì就是yì wài意外deshōu huò收获zhōng wén中文yī biān一边lián jiē连接wén huà文化yī biān一边lián jiē连接gōng zuò工作yǐ hòu以后zuòyuè zhōng越中wén huà文化jiāo liú交流huìgèngróng yì容易bèixìn rèn信任

Questo è un vantaggio inaspettato: il cinese collega la cultura da una parte e il lavoro dall’altra. Se in futuro lavorerai negli scambi culturali tra Vietnam e Cina, le persone si fideranno di più di te.

小潘
míng bái明白lexuézhōng wén中文zhǐ shì只是wèi le为了kǎo shì考试yàoyòngzàiyán jiū研究shēng huó生活rànggèngduōrénhù xiāng互相liǎo jiě了解

Ora ho capito. Imparare il cinese non è solo per gli esami: voglio usarlo nella ricerca e nella vita, così più persone potranno capirsi meglio.

Perché usare l'app

Accedi a 1.000+ dialoghi e strumenti

Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi

Archivio completo

Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.

Pratica intelligente

Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.

Chiedi all'IA

Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.