chá fēn
查分
hòu
de
zhì yuàn
志愿
xuǎn zé
选择
La Scelta delle Preferenze Dopo i Risultati
gāo kǎo高考chéng jì成绩lù xù陆续gōng bù公布chá fēn查分tiánzhì yuàn志愿fángzhà piàn诈骗dōuxū yào需要gé wài格外zhù yì注意

Con la pubblicazione graduale dei risultati dell'esame di ammissione all'università, è importante prestare particolare attenzione alla consultazione dei punteggi, alla compilazione delle preferenze e alla prevenzione delle truffe.

陈花
gāngzàijiā zhǎng qún家长群kàn dào看到xiāo xī消息shàng hǎi上海jīn tiān今天wǎn shàng晚上jiùnéngchágāo kǎo高考chéng jì成绩leqí tā其他hěnduōdì fāng地方kuàile

Ho appena visto un messaggio nel gruppo dei genitori. A Shanghai sarà possibile controllare i risultati dell'esame di ammissione all'università già questa sera, e molte altre zone seguiranno presto.

黄刚
shìazhèjǐ tiān几天gè dì各地huìlù xù陆续gōng bù公布chéng jì成绩duìkǎo shēng考生jiā zhǎng家长láishuōchá fēn查分zhǐ shì只是dì yī bù第一步hòu miàn后面tiánzhì yuàn志愿cáishìzhēn zhèng真正ràngrénjǐn zhāng紧张

Esatto. Nei prossimi giorni i risultati saranno pubblicati gradualmente nelle varie regioni. Per studenti e genitori, controllare il punteggio è solo il primo passo. La parte che mette davvero sotto pressione è la scelta delle preferenze universitarie.

陈花
wǒ men我们bānyǒujǐ gè几个xué shēng学生degē gē哥哥jiě jiě姐姐jīn nián今年gāo kǎo高考jiā lǐ家里xiàn zài现在zuìguān xīn关心debú shì不是fēn shù分数jiù shì就是zhì yuàn志愿zěn me怎么tián

Nella nostra classe ci sono alcuni studenti i cui fratelli o sorelle maggiori hanno sostenuto l'esame quest'anno. Ora le loro famiglie sono più preoccupate di come compilare le preferenze che del punteggio stesso.

黄刚
zhì yuàn志愿què shí确实yàohǎo hǎo好好kǎo lǜ考虑xiàngběi jīng北京shàng hǎi上海jiāng sū江苏zhè xiē这些dì fāng地方tián bào填报shí jiān时间dōuyī yàng一样bù néng不能zhǐtīngbié rén别人shuōzuì hǎo最好jiào yù kǎo shì yuàn教育考试院guān wǎng官网què rèn确认

La scelta delle preferenze richiede davvero una valutazione attenta. In luoghi come Pechino, Shanghai e Jiangsu, i tempi di iscrizione sono diversi. Non bisogna affidarsi solo alle voci: è meglio verificare sul sito ufficiale dell'ente degli esami educativi.

陈花
gēnxué shēng学生shuōlechá fēn查分bàozhì yuàn志愿dōuyàozǒuguān fāng官方qú dào渠道bú yào不要suí biàn随便diǎnqúnzhuǎn lái转来deliàn jiē链接

Ho anche detto agli studenti che sia il controllo dei risultati sia la presentazione delle domande devono avvenire tramite canali ufficiali. Non bisogna cliccare con leggerezza sui link condivisi nei gruppi.

黄刚
duìxiàn zài现在yǒu rén有人huìmào chōng冒充zhāo shēng bàn招生办shuōshén me什么tí qián提前lù qǔ录取nèi bù内部míng é名额jiāo qián交钱jiùnéngshànghǎoxué xiào学校tīng qǐ lái听起来yuèshén qí神奇yuèyàoxiǎo xīn小心

Giusto. Oggi ci sono persone che si spacciano per uffici ammissioni e parlano di ammissioni anticipate, quote interne o accesso a buone università in cambio di denaro. Più sembra incredibile, più bisogna stare attenti.

陈花
qí shí其实hěn duō很多jiā zhǎng家长bú shì不是tān pián yí贪便宜shìtàizháo jí着急lehái zi孩子cuò guò错过jī huì机会cáiróng yì容易bèipiàn zi骗子zhuā zhù抓住xīn lǐ心理

In realtà molti genitori non cercano scorciatoie. Sono semplicemente troppo preoccupati e temono che i loro figli possano perdere un'opportunità, il che li rende facili bersagli per i truffatori.

黄刚
suǒ yǐ所以jiā lǐ rén家里人zhèjǐ tiān几天yàowěn zhù稳住xiānchá qīng查清fēn shù分数zàikànxué xiào学校zhuān yè专业yǒuyí wèn疑问jiùwènlǎo shī老师huò zhě或者guān fāng官方zī xún咨询píng tái平台

Per questo motivo le famiglie devono mantenere la calma in questi giorni. Prima bisogna verificare il punteggio, poi valutare università e corsi di studio. Se ci sono dubbi, è meglio chiedere agli insegnanti o alle piattaforme ufficiali.

陈花
ńmíng tiān明天tí xǐng提醒yī xià一下xué shēng学生gāo kǎo高考yǐ jīng已经gòubù róng yì不容易lezuì hòu最后zhèyī bù一步bù néng不能yīn wèi因为zháo jí着急chū cuò出错

Sì, domani lo ricorderò anche agli studenti. L'esame è già stato abbastanza difficile; non possiamo permetterci errori nell'ultima fase a causa della fretta.

Perché usare l'app

Accedi a 1.000+ dialoghi e strumenti

Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi

Archivio completo

Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.

Pratica intelligente

Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.

Chiedi all'IA

Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.