bèi
quàn tuì
劝退
jiù suàn
就算
jié shù
结束
ma
Essere ‘convinti a lasciare la scuola’ significa che è finita?
gāo zhōng shēng高中生chōng dòng冲动shāng rén伤人bèiquàn tuì劝退tǎo lùn讨论chǔ fá处罚jiào yù教育gāizěn me怎么zuò

Uno studente delle superiori, in un impeto, ha ferito qualcuno ed è stato ‘invogliato a lasciare’ la scuola. Ne nasce un dibattito su come unire punizione ed educazione.

小宝
gē gē哥哥tīng shuō听说xué xiào学校yǒu rén有人dǎ jià打架leyǒu diǎn有点hài pà害怕

Fratello, ho sentito che a scuola c’è stata una rissa. Ho un po’ paura.

小刚
biéxīn wén新闻shuōyǒugāo zhōng shēng高中生shēng qì生气yòngdèng zi凳子letóng xué同学

Non avere paura. Nelle notizie dicono che uno studente delle superiori, arrabbiandosi, ha colpito un compagno con una sedia.

小宝
hòu lái后来nelǎo shī老师zěn me怎么zuò

E poi? Cosa hanno fatto gli insegnanti?

小刚
xué xiào学校rànglí kāi离开xué xiào学校yí gè一个yuèyǐ shàng以上jiàoquàn tuì劝退shìhěnzhòngdechǔ fá处罚

La scuola gli ha fatto lasciare la scuola per più di un mese, si chiama ‘劝退’: è una punizione molto severa.

小宝
jiùbiàn hǎo变好lema

E così è diventato migliore?

小刚
yí dìng一定quàn tuì劝退zhǐ shì只是tíng xià lái停下来zhēn zhèng真正jiě jué解决háiyàodào qiàn道歉xué huì学会kòng zhì控制qíng xù情绪

Non per forza. Il ‘劝退’ è solo una pausa. Per risolvere davvero, deve scusarsi e imparare a controllare le emozioni.

小宝
shēng qì生气deshí hòu时候kě yǐ可以zěn me bàn怎么办

Quando mi arrabbio, cosa posso fare?

小刚
xiānshēn hū xī深呼吸zhǎolǎo shī老师jiā rén家人shuōjì zhù记住chōng dòng冲动huìshāng rén伤人

Prima fai un respiro profondo, poi parlane con un insegnante e con la famiglia. Ricorda: l’impulsività può ferire le persone.

Perché usare l'app

Accedi a 1.000+ dialoghi e strumenti

Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi

Archivio completo

Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.

Pratica intelligente

Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.

Chiedi all'IA

Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.