xīn HSK
新HSK
jiào cái
教材
de
xīn
biàn huà
变化
Le nuove trasformazioni dei materiali del nuovo HSK
xīn HSK新HSKjiào chéng教程rú hé如何tōng guò通过wén huà文化kē jì科技zhēn shí真实yǔ jìng语境tí shēng提升zhōng wén中文xué xí学习xiào guǒ效果

Come i nuovi materiali HSK migliorano l’apprendimento del cinese attraverso cultura, tecnologia e contesti reali.

刘娜
kànlexīn HSK新HSKjiào chéng教程dexù yán序言lematǐngyǒugǎn chù感触delǐ miàn里面qiáng diào强调yǔ yán语言bù jǐn不仅shìjiāo liú交流gōng jù工具hái shì还是chuán chéng传承wén míng文明deqiáo liáng桥梁zhèyì diǎn一点tè bié特别fú hé符合zàikè táng课堂shàngdetǐ huì体会

Hai letto la prefazione del Nuovo corso HSK? Mi ha colpito molto. Sottolinea che la lingua non è solo uno strumento di comunicazione, ma anche un ponte per tramandare la civiltà, e questo rispecchia molto la mia esperienza in classe.

陈花
legǎn jué感觉zhǐ shì只是wèi le为了kǎo shì考试bǐ rú比如jiā rù加入zhōng guó中国dāng dài当代fā zhǎn发展wén huà文化nèi róng内容xué shēng学生xuézhōng wén中文detóng shí同时nénggènghǎolǐ jiě理解zhēn shí真实dezhōng guó中国shè huì社会

L’ho letta anch’io. Sembra che non sia pensata solo per gli esami. Inserendo contenuti sullo sviluppo contemporaneo e sulla cultura cinese, gli studenti possono comprendere meglio la società cinese reale mentre imparano la lingua.

刘娜
shìaér qiě而且xiàn zài现在háiqiáng diào强调zhōng wén中文+zhuān yè专业zhōng wén中文+zhí yè职业duìzhōng gāo jí中高级xué xí学习zhěláishuōhěnshí yòng实用bù zài不再zhǐ shì只是bèicí yǔ词语zuòtí mù题目

Esatto. Inoltre ora si enfatizzano anche ‘cinese + specializzazione’ e ‘cinese + professione’. Per gli studenti di livello intermedio e avanzato è molto pratico: non si tratta più solo di memorizzare parole e fare esercizi.

陈花
zhù yì注意dàorén gōng zhì néng人工智能yī duàn一段leyòngAImìng tí命题píng fēn评分tīng qǐ lái听起来hěnxiān jìn先进dàntí xǐng提醒lǎo shī老师yàogēn shàng跟上shí dài时代bù rán不然jiùzhēnchéngzhǐ shàng tán bīng纸上谈兵le

Ho notato la parte sull’intelligenza artificiale. Usare l’IA per la creazione delle prove e la valutazione sembra molto avanzato, ma ricorda anche agli insegnanti di stare al passo con i tempi, altrimenti diventa davvero solo ‘teoria sulla carta’.

刘娜
shuōhǎojiào cái教材tí chū提出xué xí学习zhěwèizhōng xīn中心qí shí其实shìzàití xǐng提醒wǒ men我们jiào xué教学bù néng不能zhǐwéizhekǎo shì考试zhuǎnéryàopéi yǎng培养biǎo dá表达néng lì能力sī kǎo思考néng lì能力

Detto benissimo. L’idea di un approccio centrato sullo studente ci ricorda anche che l’insegnamento non dovrebbe ruotare solo intorno agli esami, ma sviluppare capacità espressive e di pensiero.

陈花
jué de觉得zhè zhǒng这种biàn huà变化tǐngzì rán自然deshì jiè世界zàibiànyǔ yán语言xué xí学习biànduìxué shēng学生láishuōnéngzhōng wén中文yòngdàoshēng huó生活gōng zuò工作zhōngcáisuànzhēn zhèng真正xué huì学会le

Penso che questo tipo di cambiamento sia molto naturale. Il mondo cambia, e anche l’apprendimento delle lingue deve cambiare. Per gli studenti, saper usare il cinese nella vita e nel lavoro significa averlo davvero imparato.

Perché usare l'app

Accedi a 1.000+ dialoghi e strumenti

Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi

Archivio completo

Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.

Pratica intelligente

Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.

Chiedi all'IA

Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.