Espressioni cinesi di riconciliazione come “ormai siamo qui” o “non è facile per nessuno” sono utili, ma hanno dei limiti.
Professoressa Liu, sento spesso i cinesi dire ‘来都来了’ o ‘都不容易’, e con una frase la lite finisce.
Sì, sono espressioni molto comuni, usate per smorzare la tensione e far calmare tutti.
Per esempio, se un viaggio non è divertente, qualcuno dice ‘来都来了’ e si continua comunque a girare.
Esatto. È un modo per accettare la realtà e non fissarsi sul tempo e sui soldi già spesi.
Allora ‘都不容易’ significa capire l’altra persona?
Proprio così. Riconosce che tutti fanno fatica e usa l’empatia per ridurre il conflitto.
Ma se la questione è seria, è comunque appropriato dirlo?
Qui sta il limite. Per le piccole cose va bene, ma per i problemi grandi servono regole e responsabilità, non solo parole di pace.
Perché usare l'app
Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi
Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.
Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.
Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.