Nel mercato cinese sono apparsi due marchi chiamati “MUJI”, causando confusione tra i consumatori.
Professoressa Liu, ieri ho comprato qualcosa online pensando fosse MUJI, ma quando ho ricevuto il pacco, sembra che non lo sia.
Hai per caso comprato “MUJI Natural Mill”? In Cina ora ci sono due marchi con nomi molto simili, quindi molte persone si confondono.
Davvero? Anche i colori e lo stile del negozio erano molto simili—tutto bianco e design semplice. Non me ne sono accorta.
Sì, questo è il problema. Uno è il marchio giapponese MUJI, l’altro è un marchio registrato da un’azienda cinese, quindi può usare il nome “MUJI” su alcuni prodotti.
Non c’è da stupirsi che molte persone online dicano di aver comprato quello sbagliato. Pensavo fosse lo stesso negozio, solo con un nome leggermente diverso.
Perciò, quando fai acquisti, devi controllare attentamente il nome del marchio, per esempio se c’è la parola “MUJI” in inglese. Così eviterai confusioni.
Capisco. Quando si compra in Cina bisogna fare attenzione al nome del marchio, altrimenti è facile sbagliare.
Perché usare l'app
Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi
Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.
Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.
Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.