shù
yǐ jīng
已经
hěn
duō
hái
yào
zhǒng
ma
Já existem muitas árvores. Ainda é preciso plantar mais?
zhōng guó中国rén gōng lín人工林shì jiè dì yī世界第一dànshēng tài生态zī yuán资源zhì liàng质量yuán yīn原因réngchí xù持续zhí shù植树

A China ocupa o primeiro lugar no mundo em área de florestas plantadas, mas, por razões ecológicas, de recursos e de qualidade, ainda é necessário continuar plantando árvores.

赵强
gāngkàn dào看到yī tiáo一条xīn wén新闻shuōzhōng guó中国derén gōng lín人工林miàn jī面积yǐ jīng已经shìshì jiè dì yī世界第一leyǒu diǎn有点xiǎngmíng bái明白jì rán既然shùzhè me这么duōwèi shén me为什么háiyàonián nián年年hào zhào号召dà jiā大家zhí shù植树

Acabei de ver uma notícia dizendo que a área de florestas plantadas da China já é a maior do mundo. Fiquei meio sem entender: se já existem tantas árvores, por que todo ano ainda se convoca as pessoas a plantar árvores?

黄刚
zhè ge这个wèn tí问题hěnduōréndōuyǒumiàn jī面积dì yī第一dài biǎo代表sēn lín森林zī yuán资源jiùtè bié特别fēng fù丰富wǒ guó我国sēn lín森林fù gài lǜ覆盖率dà yuē大约25%suī rán虽然40nián qián年前fānleyí bèi一倍dànquán qiú全球píng jūn平均shuǐ píng水平shì31%rén jūn人均sēn lín森林miàn jī面积zhǐ yǒu只有shì jiè世界píng jūn平均desān chéng三成zuǒ yòu左右

Muita gente tem essa dúvida. Ser o primeiro em área não significa que os recursos florestais sejam realmente abundantes. A cobertura florestal do nosso país é de cerca de 25%. Embora tenha dobrado em comparação com 40 anos atrás, a média global é de 31%, e a área florestal per capita também é de apenas cerca de 30% da média mundial.

赵强
yuán lái rú cǐ原来如此jiù shì shuō就是说zǒng liàng总量kàn qǐ lái看起来hěndànfēn dào分到měi gè rén每个人qí shí其实bìngduōduìba

Entendi. Então, no total parece muito, mas dividido por pessoa, na verdade não é tanto assim, certo?

黄刚
duìér qiě而且fēn bù分布jūn yún均匀dōng běi东北nán fāng南方sēn lín森林duōdànxī běi西北dì qū地区xiàngtǎ kè lā mǎ gàn shā mò塔克拉玛干沙漠qì hòu气候gān hàn干旱lǜ huà绿化fēi cháng非常kùn nán困难suǒ yǐ所以guó jiā国家zhè xiē这些niányì zhí一直zàituī jìn推进fáng shā zhì shā防沙治沙gōng chéng工程

Exatamente. Além disso, a distribuição também é desigual. No nordeste e no sul há muitas florestas, mas na região noroeste, em lugares como o Deserto de Taklamakan, o clima é seco, o que torna o reflorestamento muito difícil. Por isso, nos últimos anos, o país vem promovendo continuamente projetos de combate à areia e à desertificação.

赵强
jì de记得qù nián去年xīn wén新闻háishuōtǎ kè lā mǎ gàn shā mò塔克拉玛干沙漠wài wéi外围bèilǜ sè绿色zhí bèi植被wéi qǐ lái围起来lehǎo xiàng好像gěishā mò沙漠dài shàng戴上le绿wéi bó围脖tīng qǐ lái听起来tǐngzhèn hàn震撼de

Lembro que no ano passado as notícias também disseram que a parte externa do Deserto de Taklamakan tinha sido cercada por vegetação verde, como se tivessem colocado um 'cachecol verde' no deserto. Parece algo bem impressionante.

黄刚
shìdebù guò不过háiyǒuyí gè一个wèn tí问题jiù shì就是sēn lín森林dezhì liàng质量hěnduōrén gōng lín人工林shìdān yī单一shù zhǒng树种wèi le为了zhǎngkuàidànshēng tài生态wěn dìng xìng稳定性bù rú不如tiān rán lín天然林yù dào遇到chóng hài虫害huò zhě或者jí duān极端tiān qì天气jiùbǐ jiào比较cuì ruò脆弱

Sim. Mas há outro problema, que é a 'qualidade' das florestas. Muitas florestas plantadas são formadas por uma única espécie de árvore para crescerem mais rápido, mas sua estabilidade ecológica é inferior à das florestas naturais. Quando enfrentam pragas ou clima extremo, tornam-se mais vulneráveis.

赵强
zhè me这么shuōxiàn zài现在bù jǐn不仅yàoduō zhǒng多种shùháiyàozhǒnggèngkē xué科学bǐ rú比如zēng jiā增加bù tóng不同shù zhǒng树种tí gāo提高shēng tài xì tǒng生态系统dewěn dìng xìng稳定性

Então isso quer dizer que agora não basta apenas plantar mais árvores, mas também plantá-las de forma mais científica, por exemplo aumentando a variedade de espécies para melhorar a estabilidade do ecossistema.

黄刚
méi cuò没错ér qiě而且sēn lín森林dejià zhí价值yuè lái yuè越来越chú le除了fáng fēng gù shā防风固沙jìng huà净化kōng qì空气háifā zhǎn发展chūlín xià jīng jì林下经济shēng tài lǚ yóu生态旅游děngchǎn yè产业yǒu rén有人shuōsēn lín森林shìshuǐ kù水库shìqián kù钱库

Isso mesmo. Além disso, o valor das florestas também está aumentando cada vez mais. Além de barrar o vento e a areia e purificar o ar, também surgiram setores como a economia florestal sob o dossel e o ecoturismo. Há quem diga que as florestas são tanto um 'reservatório de água' quanto um 'tesouro econômico'.

赵强
tīngzhè me这么jiě shì解释míng bái明白lezhí shù植树bù jǐn不仅shìhuán bǎo环保xíng dòng行动qí shí其实guān xì关系dàojīng jì经济fā zhǎn发展wèi lái未来zī yuán资源kàn lái看来qián rén zhǒng shù前人种树hòu rén chéng liáng后人乘凉zhèlǎo huà老话dàoxiàn zài现在hái shì还是hěnyǒu dào lǐ有道理

Depois da sua explicação, eu entendi. Plantar árvores não é apenas uma ação ambiental, mas também está relacionado ao desenvolvimento econômico e aos recursos do futuro. Parece que o velho ditado 'as gerações anteriores plantam árvores, e as seguintes aproveitam a sombra' ainda faz muito sentido hoje.

Por que usar o app

Acesso a +1.000 diálogos e ferramentas

Pergunte à IA, use repetição, salve vocabulário e acompanhe seu progresso

Arquivo completo

Mais de 1.000 diálogos e 500 artigos do Easy Mandarin News disponíveis.

Prática inteligente

Use a repetição, ajuste a velocidade e salve palavras em flashcards.

Pergunte à IA

Obtenha explicações instantâneas sobre gramática e estrutura das frases.