xiǎo xióng māo
小熊猫
yào
tái běi
台北
de
xīn
jiā
Os pandas-vermelhos vão para o novo lar em Taipé
shàng hǎi上海tái běi台北zèngbīn wēi濒危dòng wù动物tuī jìn推进xiǎo xióng māo小熊猫qǐ é企鹅bǎo yù保育hé zuò合作

Xangai e Taipé trocam animais ameaçados para promover a cooperação na conservação de pandas-vermelhos e pinguins.

刘娜
yōu zi优子kàn dào看到xīn wén新闻lemashàng hǎi上海zhǔn bèi准备sòngliǎngzhǐxiǎo xióng māo小熊猫dàotái běi台北dòng wù yuán动物园háihuìcóngtái běi台北shōu dào收到yī duì一对hēi jiǎo黑脚qǐ é企鹅

优子, você viu a notícia? Xangai está se preparando para enviar dois pandas-vermelhos ao zoológico de Taipé e receberá em troca um par de pinguins africanos.

优子
zhēn de真的atīng qǐ lái听起来hǎokě ài可爱wèi shén me为什么yàojiāo huàn交换dòng wù动物neshìwèi le为了ràngyóu kè游客kāi xīn开心ma

Sério? Que fofura! Por que trocar animais, só para agradar os visitantes?

刘娜
yì fāng miàn一方面shìràngdà jiā大家kàn dào看到gèngduōdòng wù动物dàngèngzhòng yào重要deshìbǎo yù保育gōng zuò工作xiǎo xióng māo小熊猫hēi jiǎo黑脚qǐ é企鹅dōushìbīn wēi濒危dòng wù动物jiāo huàn交换kě yǐ可以bì miǎn避免jī yīn基因biàn dé变得tàidān yī单一

Em parte sim, mas o mais importante é a conservação. Tanto os pandas-vermelhos quanto os pinguins africanos estão ameaçados, e a troca ajuda a evitar uma diversidade genética muito limitada.

优子
yuán lái原来shìzhè yàng这样yǐ qián以前zhǐzàidiàn shì jù电视剧tīng dào听到xuè yuán血缘gēng xīn更新méi xiǎng dào没想到dòng wù动物xū yào需要

Entendi. Eu só tinha ouvido falar em ‘renovar o sangue’ em novelas, não sabia que os animais também precisavam disso.

刘娜
shìaliǎngshìzǎozàilùn tán论坛shàngjiùqiānlehé zuò合作bèi wàng lù备忘录zhèzhōng yú终于yàozhēn zhèng真正shí xiàn实现lehěnduōtái běi台北dexiǎo péng yǒu小朋友dōuzàiqī dài期待xīnláidexiǎo xióng māo小熊猫ne

Pois é. As duas cidades já haviam assinado um memorando de cooperação em um fórum há algum tempo, e agora finalmente vai se concretizar. Muitas crianças em Taipé estão ansiosas pelos novos pandas-vermelhos.

优子
jué de觉得zhè zhǒng这种jiāo liú交流hěnwēn nuǎn温暖chéng shì城市zhī jiān之间bù jǐn不仅fēn xiǎng分享jīng yàn经验háiyì qǐ一起bǎo hù保护dòng wù动物hǎo xiàng好像ràngliǎngzuòchéng shì城市gèngkào jìn靠近le

Acho esse tipo de intercâmbio muito acolhedor. As cidades não apenas compartilham experiências, como também protegem os animais juntas, aproximando-se ainda mais.

刘娜
méi cuò没错xiàngxīn wén新闻shuōdejiē chù接触dǐ chù抵触hǎodòng wù动物cóngbú shì不是zhèng zhì政治xiàng zhēng象征ér shì而是lián jiē连接rénrénqíng gǎn情感dexiǎoshǐ zhě使者

Exatamente. Como dizia a notícia, o contato é melhor do que a confrontação. Os animais nunca são símbolos políticos, mas pequenos mensageiros que conectam os sentimentos das pessoas.

Por que usar o app

Acesso a +1.000 diálogos e ferramentas

Pergunte à IA, use repetição, salve vocabulário e acompanhe seu progresso

Arquivo completo

Mais de 1.000 diálogos e 500 artigos do Easy Mandarin News disponíveis.

Prática inteligente

Use a repetição, ajuste a velocidade e salve palavras em flashcards.

Pergunte à IA

Obtenha explicações instantâneas sobre gramática e estrutura das frases.