xiāng qīn
相亲
bú shì
不是
kuǎn
cè shì
测试
Свидание вслепую — это не проверка оплаты
xiāng qīn相亲shígāo é高额diǎn cān点餐yòudàipéng yǒu朋友fù yuē赴约zuì hòu最后yǐn fā引发mǎi dān买单zhēng yì争议

На свидании вслепую были заказаны дорогие блюда, а также приведён друг, что в итоге вызвало спор об оплате счёта.

优子
liúlǎo shī老师kàn dào看到yí gè一个xīn wén新闻xiāng qīn相亲deshí hòu时候chīlebā qiān yuán八千元dehǎi xiān海鲜

Учитель Лю, я видел новость о том, что на свидании вслепую съели морепродуктов на восемь тысяч юаней.

刘娜
duìkànlenǚ shēng女生bù dàn不但diǎnlehěnduōguì cài贵菜háidàileyí gè一个nán péng yǒu男朋友yì qǐ一起

Да, я тоже видела. Девушка не только заказала много дорогих блюд, но ещё и привела с собой друга-мужчину.

优子
wèi shén me为什么yàodàipéng yǒu朋友xiāng qīn相亲bú shì不是liǎnggè rén个人jiàn miàn见面ma

Почему она привела друга? Разве свидание вслепую — это не встреча двух людей?

刘娜
shuōshìxiǎngkàn kàn看看nán fāng男方dà bù dà fāng大不大方qí shí其实xiàngyī zhǒng一种cè shì测试

Она сказала, что хотела посмотреть, насколько мужчина щедрый. На самом деле это было похоже на испытание.

优子
zhè yàng这样dehuànán shēng男生huìbú huì不会jué de觉得bù shū fú不舒服

В таком случае мужчина, наверное, почувствовал себя некомфортно?

刘娜
shìdenán shēng男生hòu lái后来jiè kǒu借口lí kāi离开méi yǒu没有fù qián付钱

Да. Потом мужчина под предлогом ушёл и не заплатил.

优子
nǚ shēng女生bú shì不是hěngān gà尴尬zuì hòu最后shuífù qián付钱

Тогда девушке было очень неловко? Кто в итоге заплатил?

刘娜
zuì hòu最后nǚ shēng女生zì jǐ自己leqiánzhèjiànshìràngdà jiā大家jué de觉得xiāng qīn相亲hái shì还是yàozhēn chéng真诚lǐ mào礼貌

В итоге девушка заплатила сама. Этот случай заставил людей понять, что на свидании вслепую всё же нужны искренность и вежливость.

Преимущества приложения

Доступ к 1000+ диалогам и инструментам

Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом

Полный архив

Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.

Умная практика

Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.

Спросить ИИ

Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.