Выступления роботов на новогодних гала-концертах пробуждают у детей интерес к технологиям.
Различия в питании между севером и югом приводят к разным уровням ожирения.
小宝 и 小美 соревнуются, у кого выражения лица веселее, и корчат друг другу рожицы.
Ли Фан ведёт Сяо Мэй в зоопарк, где они наблюдают разных животных и учат количественные слова, которые используются с ними.
На первом уроке китайского языка 刘娜 и 俊熙 из Кореи знакомятся, кратко представляются и говорят о целях изучения китайского языка.
90-летняя бабушка, которая постоянно ест лук, привлекает внимание своим хорошим здоровьем.
Девочка с высокой температурой, которая всё равно учит слова, вызвала обсуждение отдыха и здоровья детей.
Новый национальный стандарт ограничивает рабочее время курьеров и вводит обязательные перерывы.
Гигантские панды, живущие в Японии, вернутся в Китай, что вызывает чувство сожаления у японских поклонников.
Ли Фан и Сяо Мэй обсуждают различные действия, которые можно выполнять руками, чтобы расширить словарный запас Сяо Мэй по глаголам.
Обсуждение новости о том, как смарт-замок по отпечатку пальца открылся соседу, и связанных с этим проблем безопасности.
Учитель Ли беседует с 小美 о Рождестве, узнавая о времени праздника, украшениях и радостной атмосфере.
Сравнение того, как Рождество понимают и отмечают в США и Китае.
Обсуждение разных требований в регионах и проблем, возникающих из-за избыточного набора документов.
Ли Фан и Сяо Мэй обсуждают скорость и особенности разных видов транспорта, сравнивая автобус, метро и ходьбу.
Обсуждение использования китайской пословицы российским премьером во время визита в Китай и причин повышенного внимания.
Объясняется, почему нельзя ловить или продавать диких птиц.
Кафе, переделанное из старого общественного туалета, вызвало споры и было опечатано городскими службами.
Студенческие стримы в общежитии вызвали обсуждения о приватности и совместном проживании.
Ли Фан и Сяомэй играют в игру «Прогноз погоды», изучая распространённые слова о погоде и выражения для предсказаний.
Новая политика поощряет внедрение одного «дня без домашнего задания» в неделю, чтобы ученики были счастливее.
Малайзийский турист похвалил Китай за безопасность и счастье, что вызвало оживлённое обсуждение в интернете.
小美 не знает, что надеть сегодня. Ли Фан учит её описывать одежду по цвету и стилю и помогает научиться простым сочетаниям.
Проблемы психического здоровья распространены во всем мире, и Китай усиливает психологические службы и информирование населения.
小美 продаёт своё ‘особенное’ произведение современного искусства, а 小宝 чувствует себя озадаченным, но любопытным.
На концерте Mayday из-за разных привычек — сидеть или стоять — между зрителями возник конфликт и разгорелись споры.
小美 — детектив, а 小宝 утверждает, что у него есть алиби, но 小美 раскрывает правду.
李芳 показывает 小美 знакомые предметы и учит использовать сравнительные предложения, чтобы описывать высоту и расстояние.
Китай привлекает множество российских туристов ценами и культурой, способствуя обмену.
Сяобао хочет открыть собственную компанию и просит Сяомэй инвестировать в его идею.
Преимущества приложения
Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом
Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.
Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.
Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.