การที่เกาหลีใต้เสนอขอขยายเวลายืมแพนด้ายักษ์ ทำให้เกิดความสนใจต่อการทูตแพนด้าและความรู้สึกของประชาชน
จุนฮี เธอเห็นข่าวไหม? ตอนที่อี แจ-มยองไปเยือนจีน เขาเสนอต่อฝ่ายจีนตรง ๆ ว่าอยาก “ต่อสัญญายืม” แพนด้าหนึ่งคู่ไปไว้ที่สวนสัตว์กวางจู
เห็นแล้ว! ในโซเชียลเกาหลีขึ้นเต็มหน้าฟีดเลย หลายคนคอมเมนต์ว่า “แพนด้ามาเมื่อไร ใจก็อ่อนลงทันที” เห็นภาพชัดมาก
จริง ๆ แล้วเบื้องหลังมีความหมายทางวัฒนธรรม แพนด้ายักษ์ถูกเรียกว่า “ทูตมิตรภาพ” มาโดยตลอด ตอนที่ “ฟูเป่า” กลับจีน มีคนเป็นหมื่นฝ่าสายฝนไปส่ง ซึ้งมาก
ใช่เลย ฉันยังเคยตัดต่อวิดีโอ “ฟูเป่า” เดินคล้องแขนกับผู้ดูแล ยอดวิวสูงมาก ชาวเน็ตเรียกว่าเป็น “ท็อปสตาร์สายเยียวยา”
นี่แหละคือพลังของภาษาและอารมณ์ จีนมีสำนวนว่า “เอาใจแลกใจ” และแพนด้าทำให้คนของสองประเทศเข้าใจกันได้ง่ายขึ้น
แถมการเอาไปไว้ที่กวางจูก็ฉลาด ไม่ใช่แค่โซลเท่านั้นที่ได้ดูแพนด้า เมืองท้องถิ่นก็มีโอกาสคึกคัก รู้สึกใกล้ตัวมาก
แต่การยืมแพนด้าไม่ใช่เรื่องง่าย ต้องมีการดูแลอย่างมืออาชีพและความร่วมมือระยะยาว นี่คือเรื่องของความไว้วางใจ ไม่ใช่แค่ความชอบ
จู่ ๆ ฉันก็รู้สึกว่าการเรียนภาษาจีนก็เหมือนการเลี้ยงแพนด้า ต้องค่อยเป็นค่อยไป แต่พอผูกพันแล้วก็จะคอยติดตามตลอด
ทำไมต้องใช้แอปนี้
ถาม AI ได้ เล่นซ้ำได้ บันทึกคำศัพท์ และติดตามความก้าวหน้าได้ง่าย
มีบทสนทนากว่า 1,000 บทและข่าวภาษาจีนง่ายๆ อีกกว่า 500 บทความ
เล่นซ้ำ ปรับความเร็ว และบันทึกคำศัพท์ได้
รับคำอธิบายไวยากรณ์และโครงสร้างประโยคทันที