fàn jú
饭局
shàng
bié
luàn
liáo
อย่าพูดส่งเดชในงานเลี้ยง
gōng zuò工作xìn xī信息zàifàn jú饭局shàngbèiréndǎ tīng打听suí kǒu随口yī shuō一说kě néng可能dài lái带来fēng xiǎn风险

ในงานเลี้ยงอาจมีคนพยายามสอบถามข้อมูลเกี่ยวกับงาน และคำพูดที่หลุดออกไปโดยไม่คิดก็อาจก่อให้เกิดความเสี่ยงได้

赵强
lǎo huáng老黄zuó wǎn昨晚yǒukè hù客户qǐngchī fàn吃饭yì zhí一直wènwǒ men我们gōng sī公司háiméigōng kāi公开dexīn xiàng mù新项目

พี่หวง เมื่อคืนมีลูกค้าคนหนึ่งเลี้ยงข้าวผม แล้วก็ถามเรื่องโครงการใหม่ของบริษัทที่ยังไม่ได้เปิดเผยอยู่ตลอดเลยครับ

黄刚
yàoxiǎo xīn小心fàn jú饭局bú shì不是suí biàn随便liáogōng zuò工作dedì fāng地方yóu qí尤其shìméigōng kāi公开dexìn xī信息

คุณต้องระวังนะ งานเลี้ยงไม่ใช่ที่สำหรับคุยเรื่องงานแบบสบาย ๆ โดยเฉพาะข้อมูลที่ยังไม่เปิดเผย

赵强
méizhí jiē直接wènjī mì机密jiù shì shuō就是说tīng shuō听说nǐ men你们zuì jìn最近yǒudà dòng zuò大动作háiyì zhí一直jìng jiǔ敬酒

เขาไม่ได้ถามความลับโดยตรงนะครับ แค่พูดว่า 'ได้ยินมาว่าบริษัทคุณกำลังจะมีความเคลื่อนไหวครั้งใหญ่' แล้วก็ชวนชนแก้วตลอด

黄刚
zhècáimá fán麻烦yǒu xiē有些rénjiù shì就是xiānlā jìn拉近guān xì关系zàiyì diǎn diǎn一点点dǎ tīng打听nèi bù内部qíng kuàng情况

นั่นแหละที่น่ากังวล บางคนจะเริ่มจากการสร้างความสนิทสนมก่อน แล้วค่อย ๆ สืบหาข้อมูลภายใน

赵强
dāng shí当时xiàolexiàoméijiēzhè ge这个huà tí话题zhǐshuōxiàng mù项目háiméigōng kāi公开bù fāng biàn不方便tán

ตอนนั้นผมก็แค่ยิ้มแล้วไม่ต่อบทสนทนาเรื่องนี้ บอกเพียงว่าโครงการยังไม่เปิดเผย จึงไม่สะดวกพูดถึง

黄刚
zhè yàng这样chǔ lǐ处理duìxiàng mù项目jìn zhǎn进展nèi bù内部ān pái安排hé xīn核心shù jù数据nǎ pà哪怕zhǐshuōyì diǎn一点kě néng可能chū wèn tí出问题

รับมือได้ถูกต้องแล้ว ความคืบหน้าของโครงการ การจัดการภายใน หรือข้อมูลสำคัญ แม้พูดออกไปเพียงเล็กน้อยก็อาจเกิดปัญหาได้

赵强
kàn lái看来fàn jú饭局shàngbèirénkuāliǎng jù两句bù néng不能wèi le为了miàn zi面子duōshuō

ดูเหมือนว่าแม้จะถูกชมในงานเลี้ยง ก็ไม่ควรพูดมากเกินไปเพียงเพื่อรักษาหน้า

黄刚
méi cuò没错kāi kǒu开口qiányàoxiǎng qīng想清biān jiè边界fā xiàn发现yǒu rén有人tào huà套话jiù yào就要jí shí及时jù jué拒绝

ถูกต้อง ก่อนพูดต้องรู้ขอบเขตให้ชัดเจน หากพบว่ามีคนพยายามล้วงข้อมูล ก็ต้องปฏิเสธทันที

赵强
yǐ hòu以后zhè zhǒng这种fàn jú饭局huìgèngzhù yì注意shǎohē jiǔ喝酒shǎoliáogōng zuò工作shěng de省得gěizì jǐ自己zhǎo má fán找麻烦

ต่อไปผมจะระวังมากขึ้นในงานแบบนี้ ดื่มให้น้อยลง พูดเรื่องงานให้น้อยลง จะได้ไม่หาเรื่องเดือดร้อนให้ตัวเอง

ทำไมต้องใช้แอปนี้

เข้าถึงบทสนทนากว่า 1,000 บทและเครื่องมือครบครัน

ถาม AI ได้ เล่นซ้ำได้ บันทึกคำศัพท์ และติดตามความก้าวหน้าได้ง่าย

คลังบทเรียนครบครัน

มีบทสนทนากว่า 1,000 บทและข่าวภาษาจีนง่ายๆ อีกกว่า 500 บทความ

ฝึกได้ฉลาดขึ้น

เล่นซ้ำ ปรับความเร็ว และบันทึกคำศัพท์ได้

ถาม AI

รับคำอธิบายไวยากรณ์และโครงสร้างประโยคทันที