cái zhèng
财政
guó bǔ
国补
yán xù
延续
de
xīn
xìn hào
信号
สัญญาณใหม่จากการขยาย ‘เงินอุดหนุนแห่งชาติ’
cái zhèng bù财政部xuān bù宣布2026niánjì xù继续shí shī实施guó bǔ国补jù jiāo聚焦xiāo fèi消费chuàng xīn创新

กระทรวงการคลังประกาศว่าจะดำเนินนโยบายเงินอุดหนุนแห่งชาติต่อไปในปี 2026 โดยมุ่งเน้นด้านการบริโภคและนวัตกรรม

赵强
lǎo huáng老黄kànxīn wén新闻lemacái zhèng bù财政部shuō míng说明niánháiyàojì xù继续guó bǔ国补lì dù力度háixiǎo

เธอเห็นข่าวไหม กระทรวงการคลังบอกว่าปีหน้าจะยังคงมี ‘เงินอุดหนุนแห่งชาติ’ ต่อไป และวงเงินก็ไม่น้อยเลย

黄刚
kànlezhèbù jǐn不仅shìxiāo fèi消费háiyàojiā dà加大kē jì科技chuàng xīn创新zhì zào yè制造业zhuǎn xíng转型dezhī chí支持gǎn jué感觉zhèng cè政策gèngquán miàn全面le

เห็นแล้ว ครั้งนี้ไม่ใช่แค่อุดหนุนการบริโภค แต่ยังเพิ่มการสนับสนุนนวัตกรรมทางเทคโนโลยีและการปรับตัวของภาคการผลิตด้วย นโยบายดูครอบคลุมมากขึ้น

赵强
duìzhù yì注意dàowén jiàn文件tí dào提到xīn zhì shēng chǎn lì新质生产力zhèduìwǒ men我们qǐ yè企业láishuōshìhǎoxiāo xī消息zhèng fǔ政府bǔ tiē补贴fāng xiàng方向zàibiàncóngdàonéng

ใช่เลย ฉันสังเกตว่าในเอกสารพูดถึง ‘พลังการผลิตคุณภาพใหม่’ นี่เป็นข่าวดีสำหรับธุรกิจอย่างเรา ทิศทางเงินอุดหนุนกำลังเปลี่ยนจากตัวสินค้าไปสู่ศักยภาพ

黄刚
shuōduìyǐ qián以前guó bǔ国补zhǔ yào主要shìmǎichējiā diàn家电zhè xiē这些xiàn zài现在gèngduōgǔ lì鼓励chuàng xīn创新lǜ sè绿色zhuǎn xíng转型qí shí其实zhèshìcái zhèng财政jié gòu结构yōu huà优化detǐ xiàn体现

พูดถูก ก่อนหน้านี้เงินอุดหนุนส่วนใหญ่ใช้กับการซื้อรถหรือเครื่องใช้ไฟฟ้า ตอนนี้กลับมาส่งเสริมนวัตกรรมและการเปลี่ยนผ่านสีเขียวมากขึ้น ซึ่งก็สะท้อนการปรับโครงสร้างการคลังด้วย

赵强
dànyǒu diǎn有点dān xīn担心zhí xíng执行huán jié环节bǔ tiē补贴zhèng cè政策cháng cháng常常róng yì容易shàng rè xià lěng上热下冷dì fāng地方cái zhèng财政yā lì压力

แต่ฉันก็ยังกังวลเรื่องการปฏิบัติจริง นโยบายอุดหนุนมักจะเข้มข้นที่ส่วนกลาง แต่เบาบางในพื้นที่ และการคลังท้องถิ่นก็มีแรงกดดันสูง

黄刚
zhè cì这次huì yì会议zhuān mén专门tí dào提到yàotí gāo提高zhuǎn yí zhī fù转移支付zī jīn资金xiào néng效能jiù shì就是zhōng yāng中央gěidì fāng地方dezī jīn资金yàoyònggènglíng huó灵活gèngjīng zhǔn精准

การประชุมครั้งนี้ได้กล่าวถึงการเพิ่มประสิทธิภาพของ ‘เงินโอน’ โดยเฉพาะ หมายความว่าเงินจากส่วนกลางไปท้องถิ่นต้องใช้ให้ยืดหยุ่นและแม่นยำขึ้น

赵强
tīng qǐ lái听起来xiàngshìzàiwèidì fāng地方fàng quán放权xī wàng希望néngràngqǐ yè企业zhēn zhèng真正gǎn shòu感受dàozhī chí支持zhǐ shì只是wén jiàn文件deshù zì数字

ฟังดูเหมือนการให้อำนาจกับท้องถิ่นมากขึ้น หวังว่าภาคธุรกิจจะรู้สึกถึงการสนับสนุนจริง ไม่ใช่แค่ตัวเลขในเอกสาร

黄刚
cái zhèng bù zhǎng财政部长háishuōyàotí zhèn提振xiāo fèi消费yǐ jiù huàn xīn以旧换新qí shí其实jiù shì就是ràngshì chǎng市场liú dòng流动qǐ lái起来lǎo bǎi xìng老百姓yuàn yì愿意huā qián花钱qǐ yè企业cáiyǒudòng lì动力chuàng xīn创新

รัฐมนตรีคลังยังพูดถึงการ ‘กระตุ้นการบริโภค’ และ ‘เปลี่ยนของเก่าเป็นของใหม่’ ซึ่งก็คือการทำให้ตลาดหมุนเวียน คนกล้าใช้เงิน ธุรกิจก็กล้านวัตกรรม

赵强
ńzhè yàng这样kànguó bǔ国补bù jǐn不仅shìhuā qián花钱gèngxiàngshìgěijīng jì经济dezhēnxìn xīn jì信心剂

มองแบบนี้ ‘เงินอุดหนุนแห่งชาติ’ ไม่ใช่แค่การใช้จ่าย แต่เหมือนเป็น ‘เข็มกระตุ้นความเชื่อมั่น’ ให้เศรษฐกิจ

黄刚
méi cuò没错guān jiàn关键zàizhí xíng执行zhèng cè政策gěi lì给力luò shí落实dào wèi到位cái néng才能ràngzhèqiánzhēn zhèng真正dàofā zhǎn发展

ถูกต้องเลย สิ่งสำคัญคือการปฏิบัติ หากนโยบายเข้มแข็งและดำเนินการได้จริง เงินก้อนนี้ก็จะช่วยเสริมการพัฒนาได้อย่างแท้จริง

ทำไมต้องใช้แอปนี้

เข้าถึงบทสนทนากว่า 1,000 บทและเครื่องมือครบครัน

ถาม AI ได้ เล่นซ้ำได้ บันทึกคำศัพท์ และติดตามความก้าวหน้าได้ง่าย

คลังบทเรียนครบครัน

มีบทสนทนากว่า 1,000 บทและข่าวภาษาจีนง่ายๆ อีกกว่า 500 บทความ

ฝึกได้ฉลาดขึ้น

เล่นซ้ำ ปรับความเร็ว และบันทึกคำศัพท์ได้

ถาม AI

รับคำอธิบายไวยากรณ์และโครงสร้างประโยคทันที