Một buổi gặp mặt người hâm mộ gợi ra những suy nghĩ về độ khó và phương pháp học tiếng Trung.
Junxi, em có xem buổi gặp mặt người hâm mộ của Song Joong-ki ở Bắc Kinh không? Anh ấy nói tiếng Trung, còn đọc cả thơ nữa. Là một giáo viên tiếng Trung, cô thật sự rất ngạc nhiên.
Em có xem! Ban đầu anh ấy định nói: “Ngày mai tôi sẽ đi ăn mì tương đen”, nhưng cuối cùng lại nói thành “Tôi muốn ăn... ngày mai...”. Nhưng em thấy như vậy đã rất giỏi rồi.
Đúng vậy. Có thể tự mình ghép câu là điều không hề dễ. Nhiều học sinh học nửa năm mới dám mở miệng nói. Anh ấy đã bắt đầu học từ pinyin, thanh mẫu và vận mẫu.
Em cũng thấy âm cuốn lưỡi rất khó. Những từ như “chuxian” và “zhishi” em lúc nào cũng phát âm không rõ. Nhưng khi anh ấy hát, phát âm rất chuẩn, nghe như người Trung Quốc vậy.
Tiếng Trung có bốn thanh điệu: thanh 1 cao và bằng, thanh 2 đi lên, thanh 3 hạ xuống rồi lại lên, thanh 4 đi xuống. Thanh điệu khác nhau thì nghĩa cũng khác nhau, điều này rất khó với người nước ngoài.
Bảo sao anh ấy nói “Tiếng Trung khó quá”. Nhưng anh ấy vẫn cố gắng học, còn đọc thơ trên sân khấu nữa. Em thấy rất có chiều sâu văn hóa.
Đúng vậy. Học từ cơ bản thì rất mệt, nhưng chỉ như thế mới thật sự hiểu được ngôn ngữ. Ngôn ngữ không chỉ là câu chữ, mà còn là văn hóa.
Cô ơi, sau này em cũng muốn học nghiêm túc như anh ấy. Biết đâu một ngày nào đó em có thể dùng tiếng Trung để làm beauty blogger ở Trung Quốc. Em tin rằng nỗ lực thật sự có thể thay đổi tương lai.
Tại sao nên dùng ứng dụng
Hỏi AI, nghe lặp lại, lưu từ vựng và theo dõi tiến độ của bạn
Hơn 1.000 đoạn hội thoại và 500 bài báo Easy Mandarin News có sẵn.
Sử dụng chế độ lặp lại, chỉnh tốc độ âm thanh và lưu từ vào thẻ ghi nhớ.
Nhận giải thích nhanh về ngữ pháp, cách dùng và cấu trúc câu.