jī huì
机会
lái
le
yào bù yào
要不要
shì shì
试试
Cơ hội đã đến, có nên thử không?
xīnhàn xué汉学jì huà计划miàn xiàng面向hǎi wài海外zhāo shēng招生xiǎo pān小潘sī kǎo思考shì fǒu是否shēn qǐng申请shēn zào深造

Chương trình Tân Hán học tuyển sinh toàn cầu, Xiaopan đang suy nghĩ liệu có nên đăng ký học tiếp hay không.

刘娜
xiǎo pān小潘kàn dào看到xīn hàn xué jì huà新汉学计划kāi shǐ开始miàn xiàng面向quán qiú全球zhāo shēng招生leyǒu méi yǒu有没有xiǎngguòshēn qǐng申请

Xiaopan, cô thấy chương trình “Tân Hán học” đã bắt đầu tuyển sinh trên toàn thế giới. Em đã từng nghĩ đến việc nộp đơn chưa?

小潘
lǎo shī老师dāng rán当然xiǎngkě shì可是dān xīn担心zì jǐ自己dezhōng wén中文shuǐ píng水平háibù gòu不够

Thưa cô, tất nhiên là em muốn! Nhưng em lo rằng trình độ tiếng Trung của mình vẫn chưa đủ.

刘娜
zhè ge这个xiàng mù项目yǒubù tóng不同lèi xíng类型yǒu de shì有的是duǎn qī短期yán xiū研修yǒu de shì有的是zàizhōng guó中国wán zhěng完整debó shì xué wèi博士学位duìyǔ yán语言yāo qiú要求yī yàng一样

Chương trình này có nhiều loại khác nhau. Có chương trình nghiên cứu ngắn hạn, cũng có chương trình học tiến sĩ hoàn chỉnh tại Trung Quốc, và yêu cầu ngôn ngữ cũng khác nhau.

小潘
yě jiù shì shuō也就是说kě yǐ可以xiānxuǎn zé选择shì hé适合zì jǐ自己defāng shì方式yī biān一边xué xí学习yī biān一边tí gāo提高zhōng wén中文

Vậy có nghĩa là em có thể chọn cách phù hợp với mình trước, vừa học vừa nâng cao tiếng Trung?

刘娜
duìér qiě而且xiàng mù项目yǒujiǎng xué jīn奖学金háinéngcān jiā参加kǒu yì口译bǐ yì笔译kè chéng课程shí jiàn实践huó dòng活动zhǐ shì只是zuòyán jiū研究

Đúng vậy. Hơn nữa chương trình còn có học bổng, em cũng có thể tham gia các khóa học phiên dịch, biên dịch và nhiều hoạt động thực hành, không chỉ làm nghiên cứu.

小潘
tīng qǐ lái听起来hěnhǎoyì zhí一直xī wàng希望néngzhōng guó中国lì shǐ历史yuán zhù原著xiǎngzhōng guó中国xué zhě学者miàn duì miàn面对面jiāo liú交流

Nghe thật tuyệt. Em luôn mong có thể đọc các tác phẩm gốc về lịch sử Trung Quốc và cũng muốn trao đổi trực tiếp với các học giả Trung Quốc.

刘娜
rú guǒ如果zhēnyǒuzhè ge这个mù biāo目标xiàn zài现在jiù shì就是zhǔn bèi准备cái liào材料xiǎngqīng chǔ清楚yán jiū研究fāng xiàng方向deshí hòu时候jī huì机会wǎng wǎng往往liú gěi留给yǒuzhǔn bèi准备derén

Nếu đó thật sự là mục tiêu của em, thì bây giờ là lúc chuẩn bị hồ sơ và suy nghĩ rõ ràng về hướng nghiên cứu của mình. Cơ hội thường dành cho những người đã chuẩn bị sẵn sàng.

小潘
lǎo shī老师xiè xiè谢谢nínhuìrèn zhēn认真kǎo lǜ考虑yě xǔ也许zhèjiù shì就是zǒu xiàng走向xué shù学术jiāo liú交流zhīdezhòng yào重要yī bù一步

Thưa cô, cảm ơn cô. Em sẽ suy nghĩ thật nghiêm túc. Có lẽ đây sẽ là một bước quan trọng để em bước vào con đường giao lưu học thuật.

Tại sao nên dùng ứng dụng

Truy cập hơn 1.000 đoạn hội thoại và toàn bộ công cụ học tập

Hỏi AI, nghe lặp lại, lưu từ vựng và theo dõi tiến độ của bạn

Kho lưu trữ đầy đủ

Hơn 1.000 đoạn hội thoại và 500 bài báo Easy Mandarin News có sẵn.

Luyện tập thông minh

Sử dụng chế độ lặp lại, chỉnh tốc độ âm thanh và lưu từ vào thẻ ghi nhớ.

Hỏi AI

Nhận giải thích nhanh về ngữ pháp, cách dùng và cấu trúc câu.