lǎo wài
老外
lái
guò
chūn jié
春节
Người Nước Ngoài Cũng Đón Tết Nguyên Đán
wài guó外国péng yǒu朋友láizhōng guó中国guò nián过年chuān穿hàn fú汉服tiēchūn lián春联gǎn shòu感受tuán yuán团圆

Bạn bè nước ngoài đến Trung Quốc đón năm mới, mặc Hán phục, dán câu đối xuân và cảm nhận không khí sum vầy.

小宝
gē gē哥哥wèi shén me为什么diàn shì电视delǎo wài老外guòchūn jié春节ya

Anh ơi, sao người nước ngoài trên TV cũng đón Tết Nguyên Đán vậy?

小刚
yīn wèi因为chūn jié春节hěnrè nào热闹háinéngjiā rén家人tuán yuán团圆dà jiā大家dōuxǐ huān喜欢zhè zhǒng这种wēn nuǎn温暖

Vì Tết Nguyên Đán rất náo nhiệt, lại còn được sum họp với gia đình nữa. Ai cũng thích cảm giác ấm áp như vậy.

小宝
tā men他们huìzuòshén me什么huì bú huì会不会bāo jiǎo zi包饺子

Họ sẽ làm gì? Họ có gói sủi cảo không?

小刚
huìyatā men他们chuān穿hàn fú汉服tiēchūn lián春联bāo jiǎo zi包饺子háihuìshuōxīn nián hǎo新年好

Có chứ! Họ mặc Hán phục, dán câu đối xuân, gói sủi cảo, còn nói “Chúc mừng năm mới” nữa.

小宝
kě shì可是tā men他们bú shì不是zhōng guó中国rénkě yǐ可以ma

Nhưng họ đâu phải người Trung Quốc, như vậy cũng được sao?

小刚
dāng rán当然kě yǐ可以wén huà文化kě yǐ可以fēn xiǎng分享dàolezhōng guó中国jiùxiàngzuò kè做客rù xiāng suí sú入乡随俗hěnyǒu yì si有意思

Tất nhiên là được. Văn hóa có thể được chia sẻ. Đến Trung Quốc giống như làm khách, nhập gia tùy tục rất thú vị.

小宝
xiǎngdàitā men他们kàndēng lóng灯笼fàngyān huā烟花

Vậy em cũng muốn dẫn họ đi xem đèn lồng và đốt pháo hoa!

小刚
hǎoyawǒ men我们néngxuétā men他们delǐ mào礼貌yì qǐ一起zhù fú祝福píng ān平安jiàn kāng健康kuài lè快乐

Được thôi! Chúng ta cũng có thể học sự lịch sự của họ và cùng chúc nhau: bình an, sức khỏe và vui vẻ.

Tại sao nên dùng ứng dụng

Truy cập hơn 1.000 đoạn hội thoại và toàn bộ công cụ học tập

Hỏi AI, nghe lặp lại, lưu từ vựng và theo dõi tiến độ của bạn

Kho lưu trữ đầy đủ

Hơn 1.000 đoạn hội thoại và 500 bài báo Easy Mandarin News có sẵn.

Luyện tập thông minh

Sử dụng chế độ lặp lại, chỉnh tốc độ âm thanh và lưu từ vào thẻ ghi nhớ.

Hỏi AI

Nhận giải thích nhanh về ngữ pháp, cách dùng và cấu trúc câu.