Hukum menegaskan: menghina orang di depan umum bisa melanggar hukum, dan kasus berat dapat dikenai sanksi.
Sebuah bus di Shenzhen memicu diskusi publik tentang makna memiliki anak lewat sebuah pertanyaan.
Banyak daerah membatalkan ujian akhir semester bersama untuk kelas yang bukan tahun kelulusan, memicu diskusi baru di kalangan orang tua tentang pengurangan beban dan keadilan.
Kembang api membawa suasana Tahun Baru tetapi juga polusi dan bahaya. Mari belajar merayakan dengan lebih ramah lingkungan.
Anak muda menggunakan konsep “Imlek terbalik” dan pertemanan musiman untuk kembali mengendalikan ritme perayaan.
Perbandingan tradisi Tahun Baru Imlek antara Tiongkok dan Vietnam: kebersamaan keluarga dan menyambut tahun baru versus penghormatan leluhur dan warisan tradisi.
Suasana Tahun Baru di pedesaan semakin memudar, dan cara berkumpul serta tradisinya pun berubah.
Melalui kegiatan bersih-bersih akhir tahun, mengenal tradisi Tiongkok “扫尘” untuk menyambut Tahun Baru.
Pengelolaan koleksi di Nanjing Museum menjadi sorotan, dan pemerintah membentuk tim investigasi.
Warganet luar negeri meniru kebiasaan hidup ala Tiongkok seperti minum air hangat dan memakai sandal, memicu diskusi tentang identitas dan resonansi budaya.
Di musim dingin, air mandi jangan terlalu panas, waktu mandi jangan terlalu lama, dan jangan mandi terlalu sering agar kulit dan tubuh tetap sehat.
Bagaimana buku ajar HSK baru meningkatkan efektivitas pembelajaran bahasa Mandarin melalui budaya, teknologi, dan konteks nyata.
Seorang wanita dengan kecerdikannya berhasil mengambil kembali paket yang dicuri, dan pencurinya akhirnya tertangkap.
Melalui pengalaman warisan budaya takbenda, wisatawan asing merasakan budaya Tiongkok yang nyata dan berlapis dari dekat.
Seorang atlet Jepang memuji tim Tiongkok dalam bahasa Tionghoa, menunjukkan rasa hormat dan kejernihan dalam olahraga kompetitif.
赵强 memberi David umpan balik detail pada laporan yang ia serahkan, menyoroti kekurangan dalam sumber data, struktur logis, dan penggunaan istilah profesional, serta memberi saran perbaikan.
Membahas kata-kata populer seperti '萌', '控', dan '宅' yang masuk ke bahasa Mandarin dari bahasa Jepang serta makna budayanya.
Toko roti viral dengan harga tinggi satu per satu tutup, sementara konsumen mulai mengejar nilai nyata dan harga yang sepadan.
Sebuah mobil pameran di pusat perbelanjaan Zhongshan tidak sengaja aktif dan menabrak toko ponsel, memicu refleksi soal keselamatan.
Di kelas, 刘娜 menanyakan minat 俊熙. 俊熙 bercerita bahwa ia menyukai fesyen, kecantikan, dan fotografi, lalu mereka berdialog sederhana seputar minat tersebut.
Seorang bayi perempuan yang lahir pada hari pertama Tahun Baru diberi nama “高兴”, memicu diskusi tentang harapan di balik pemberian nama.
Tiga peribahasa yang mengandung kata “kuda” dalam pesan Tahun Baru serta maknanya dalam kehidupan nyata.
Orang zaman dulu menjadikan tidur sebagai gaya hidup yang puitis.
Penjelasan tentang tikus yang akan ikut wahana antariksa untuk meneliti pengaruh lingkungan luar angkasa terhadap makhluk hidup.
Perbandingan cara merayakan malam tahun baru di Tiongkok dan Jepang serta fokus budaya yang berbeda.
Kisah seorang perempuan di Hangzhou yang mengembalikan uang hadiah pernikahan sehingga persahabatannya terasa lebih ringan.
Kisah tentang pakaian lama yang didaur ulang, dikirim ke Afrika, dan dimanfaatkan kembali.
Menjelaskan bahwa terlalu banyak makanan manis dapat memengaruhi penglihatan dan memberi saran sederhana.
Fenomena kantong kemasan milk tea yang dikoleksi dan dijual kembali di platform barang bekas.
Seorang wanita membawa katak peliharaannya ke restoran dan disangka sebagai bahan masakan, sehingga terjadi kejadian lucu.
Mengapa memilih aplikasi ini
Tanya AI, putar ulang audio, simpan kosakata, dan pantau progresmu
Tersedia 1.000+ dialog dan 500+ artikel Easy Mandarin News.
Gunakan fitur ulang, atur kecepatan audio, dan simpan kata ke flashcard.
Dapatkan penjelasan instan tentang tata bahasa dan struktur kalimat.